日期:2021-05-05
这是逢入京使改成小故事,是优秀的七年级下册语文教案文章,供老师家长们参考学习。
我离开长安已好多天了,回头东望,只觉长路漫漫,尘烟蔽天。
思念远方的亲人,禁不住泪水潸然而下,擦拭的双袖全都湿透了。
骑在马上与回京办事的驿使相遇,一时没有纸笔,无法写信。
托您给家中捎个口信,就说我一切安好。
作者:岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【注解】:
1、故园:指长安,作者在长安有别墅。
2、龙钟:这里是沾湿的意思。
3、凭:托。
【韵译】:
回头东望故园千里,路途遥远迷漫;
满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。
途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;
唯有托你捎个口信,回家报个平安。
【评析】:
诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气!
盛唐诗:岑参《逢入京使》:采用“改写”教学法。
《逢入京使》
故 园 东 望 路 漫 漫,
双 袖 龙 钟 泪 不 干。
马 上 相 逢 无 纸 笔,
凭 君 传 语 报 平 安。
学生实际: 学生也有思乡之情,很容易与此诗产生共鸣。
教材价值: 借此诗认识以细节表现心理的手法。
教学误区: 教师在教学中未能强调细节在思乡之情的表现中的作用。
(一)备课资料:
历史背景:
岑参在天宝八年(749)随高仙芝去安西,告别繁华的京城长安,离别家乡,一路上登陇坂、越荒漠,备尝艰辛,很自然地会触发思想之情。
(二)“改写”法教学步骤:
1、改写成一个故事
请学生把此诗改写成一个故事,可以增添合理的情节。写完之后,在课堂里讲给同学们听。教师应从中发现学生没有体会到的内容,并在第二步中补充讲解。
2、原文分析:
故园东望路漫漫,
双袖龙钟泪不干。
路漫漫:与故园“长安”迥隔天涯。“路曼曼其修远兮”!
《碛中作》:“走马西来欲到天,辞家见月两回圆。”
泪不干:浓重乡思使刚性男儿潸然落泪。
马上相逢无纸笔,
凭君传语报平安。
马上相逢:乡思背景是战马黄沙,风味豪壮(一般:月夜、秋风)。
凭君传语:戎马倥偬中人类的共同心声“平安”。
迸发之速,见积蓄之厚。
真情所至,不假雕琢而感人至深。
杜甫《春望》:“烽火连三月,家书抵万金”。
杜甫《月夜忆舍弟》:“戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。”
艺术:
普遍的主题,独特的境界。
人道主义。
Copyright 2010-2019 Qinzibuy.com 【亲亲园丁】 版权所有 备案编号:粤ICP备14102101号